28 Eylül, 2012

Cuma'nın Projesi-8/Project of Friday-8

Herkese merhaba, bu hafta biraz geciksem de cuma bitmeden yeni projemizi sizlerle paylaşmak istiyorum. Bu hafta yine kolay bir lifimiz var. Umarım hoşunuza gider.

Bu lifimize 4. projemizdeki lifimizi ördüğümüz gibi başlıyoruz. 6 fıstığa 6 sıra olacak şekilde bir küçük kare örüyoruz, 1. rengimizle.

This friday's bathcloth is also so easy. As I told before on 4th project crochet a square of 6 puff stitches and 6 rows. 


Daha sonra 2. renk ipimizle yeni bir sıraya başlıyoruz. İlk kenarın sonuna gelinceye kadar fıstıkları daha önceki yayınlarımda anlattığım gibi yapmaya devam ediyoruz. Sıra sonuna geldiğimizde 1 örümcek yapıp sabitliyoruz, bu örümceğin bitimine hemen bir örümcek daha yapıyoruz ve bu 2 örümcekli kısmı resimde okla gösterdiğim yere bir fıstık yaparak sabitliyoruz. Bir sonraki resim size köşede ne yaptığımızı daha net gösteriyor.
Tüm köşelerde aynı işlemi yaparak sıra sonuna kadar (yani karemizin tüm kenarları bitene kadar) örmeye devam ediyoruz.
 After 6 rows with the second color begin to crochet a new row. At the corner, as you see in the picture, make a solomon's knot, then make another one and join them to the point shown with a puff stitch. Work to the end of the row like this.Work totall of 4 rows with this color.


2. sırada köşelere yine 2li örümcek yapıp önce bir önceki sıradaki örümceğin ortasına batıyoruz. Sonra tekrar 2li örümcke yapıp, 2. okla gösterdiğim yere fıstık yaparak sabitliyoruz. Bundan sonraki sıralarda aynı şekilde örmeye devam ediyoruz. 2. rengimizle toplam 4 sıra ördükten sonra tekrar ilk rengimize geçiyoruz.




İlk rengimizle de toplam 4 sıra örüp lifimizin kenar oyasına geçiyoruz. Kenar oyası için ben bir örümcek örümceğin tepesine 3 zincir çekip aynı yere batarak bir pıtırcık, tekrar bir örümcek yaptım. Fıstıklaırn üzerinde iki fıstığın arasına, örümcekler de ise önceki sıranın örümceğinin ortasıan batarka yaptım. 
Hepsi bu kadar, umarım anlatabilmişimdir...Yapacak herkese kolay gelsin:))


Then work a totall of 4 rows with the first color and one row as edging.
For edging I crochet a solomon's knot, chain 3 join it at the end of this knot with a slip stitch, make another solomon's knot and join this grup to the point between two puff stitches or between two solomon's knot.
I hope it is clear, enjoy the pattern!







23 Eylül, 2012

Dağınıklık!

Şu an saat itibariyle pazar günü...Cumanın üzerinden 2 gün geçti yani ve benim cuma yayınım henüz girmedi :( Aslına bakarsanız lifim hazır ama çok sevdiğim bir örnek olmadı, keyif almadım örmekten ve sizinle paylaşmak çok cazip gelmedi bana. Ama yayını girmememin sebebi bu değil, daha çok dağınıklık!

"Nasıl yani? Ne dağınıklığı ? " diye sorduğunuzu duyar gibiyim...Hemen anlatayım; evin oturma odası olarak kullandığımız kısmı, Eylül hanımın gelmesi ile benim çalışma odam gibi oldu, zira benim çalışma odamı kendisine tahsis ettik, ben de oturma odasına taşındım. Taşınırken yünlerimi (oldukça çok miktardadır) çeşitli saklama kutularına, sepetlere koyup bir yerlere kaldırdım. Örerim diye düşündüklerimi de kütüphanemin raflarına dizdim. Zamanla bu kaldırdığım yünlerden bunları da örerim diye bir çok yün çıkardım odaya, artı yeni yeni yünler aldım. Ve oda o kadar karışık o kadar dağınık bir hal aldı ki, şimdi oda da o dağınıklığın arasında örmeye, yeni şeyler üretmeye çalışıyorum...Oysa dağınıklık o kadar ruhumu sıkıyor ki, ne ördüğümden ne de örmeyi düşündüklerimden bir haz alıyorum...




Sizlere bu dağınıklığın bir kaç resmini çektim. Utanmam lazım bu dağınıklıktan ama sizlerle paylaşıp bana biraz hak vermenizi istiyorum :( Pazar günü için planım odayı az da olsa toplamak, nefes alacak bir alan açmak...inşallah...



Son etkinliğin motiflerini de örmekten geri kalmıyorum yani :))


Oturduğum koltukta yer kalmayınca diğer koltuğu da dağıttım :P

This week I did not post my project of friday. I feel myself bored and also demoralized. The only reason is untidiness of my room. This room is my hoby room, all of yarns, needles, magazines and other suplies are here, and I usually crochet and knit here. But as you see on the photos it is really tangled :) And this makes me bored !

This sunday I will organize everything, I hope ! Wish me luck :))

14 Eylül, 2012

Cuma'nın Projesi-7/ Project of Friday-7

Evet bir cuma projesi ile yine beraberiz ( ay nasıl nostaljik televizyon söylemi oldu, az sonra Türk sanat müziği çalacak sanki !!). Lif örmeye devam ediyoruz. Bu arada tatildeyken bir sürü lif ördüm, daha önce sizinle paylaştığım modellerden ve sizlerle paylaşmadığım yeni modellerden...İnşallah beraber öreceğiz örmediklerimizi de..


Bu haftaki lifimiz yine çok kolay. Bildiğimiz hanım dilendi bey beğendi modelinin bir uyarlaması (ismini yanlış yazmış olabilirim, dilenen ve beğenen farklı olabilir :P ). Haydi başlayalım.

Back again with a new project of friday. Again a bath cloth but easy one. It is a kind of granny square with puff stitches. Let's begin :)


8 zincir atarak başlıyoruz. Zinciri sık iğne ile birleştirip bir halka elde ediyoruz.
Chain 8 and make a ring with a slip stitch.


 Bu halkanın içine 8 tane fıstık yapıyoruz. Her bir fıstığın arasında 3 zincir olacak.
Make 8 puff stitches in this ring with 3 chains between each puff stitches.


Sonraki sırada 2 fıstığın arasına 1 fıstık yapıyoruz, 1 zincir çekip aynı yere bir fıstık daha yapıyoruz. 3 zincir çekiyoruz aynı yere bir fıstık daha yapıyoruz. 1 zincir çekip aynı yere bir fıstık daha yapıyoruz. Aynı yere toplam 4 fıstık yapmış olduk. 3 zincir çekip sonraki 2 fıstığın arasını atlayıp bir sonraki 2 fıstık arasına yine aynı şekilde 4 fıstık yapıyoruz. Sıra sonuna kadar bu şekilde devam ediyoruz.

Sonraki sırada 1 ve 3 nolu ok ile gösterilen yerlere 1 tane fıstık yapılacak. 2 nolu ok ile gösterilen boşluğa ise bu sıradaki 4 fıstığın aynısı yapılacak.

 Now make a puff stitch, chain one, make another, chain one, make another puff stitch, chain 3, make a puf stitch , chain one make another, chain 3 and work second corner. 

Next row you will work one puff stitch on each space show with number 1 and 3, and work 4 puff stitches as I told on this row on the space shown with the number 2.



Bu sırada 1, 2, 4ve 5 nolu oklar ile gösterilen boşluklara birer fıstık yapıyoruz. Bunların arasında hep 1 zincir olacak. 3 nolu boşluğa ise bir önceki sıradaki 4 fıstığımızı aynı şekilde yapıyoruz. Sonraki fıstıkların olduğu yere 3 zincir çekerek geçiyoruz ve tüm köşeleri bu şekilde örüyoruz.

On the spaces shown with the numbers 1, 2 4, 5  make one puff stitch, and 4 puff stitches as we did before on the space shown with 3. Work totall of 12 rows and make any kind of edging and finish it.

Sonraki sıralar bu şekilde çalışılarak göbekle birlikte 12 sıra örülüp kenar oyasına geçebilirsiniz. Kenarı ben en basit şekilde yaptım, bir fıstık tepesine pırtık (!). Siz başka şeyler de uygulayabirlisiniz.

Kolay gelsin :))

Enjoy the pattern :)

08 Eylül, 2012

Tatil Bitti :P

Nerdeyse bir aydır tatildeydim :)) Ramazan Bayramını bilerek hem bayram ziyareti hem de tatil olsun diye erkenden memlekete gittik...Tatil düşündüğümüzden de uzun sürdü ve hem blogumu hem de Hanımelim'i çok ihmal ettim. Giderken orada bloguma cuma projelerini ekleyebileceğimi düşündüm ama ne yazık ki olmadı... Önümüzdeki cumaya kadar sizlerle gezdiklerimi, gördüklerimi paylaşmak istedim...

This summer we decided to go on vacation during Ramadan Festival. The vacation lasted during the festival and after so it took so long :)) So project of friday and the other projects cancelled...Till the next friday I wanted to share my photos of vacation...









Bu çiçekler sitemizden, mavi olana bayıldım ben ama adını bilmiyorum ne yazık ki.Pembe olan tabi ki begonvil...

These flowers are from my parents'  neigbors' gardens. I loe the blue one but don't know the name. The pink one is begonville.


Bu böğürtlenler yazlıktaki komşumuzun bahçesinden...Annem iyice olgunlarından reçel yapmış bize :)

This blackberry tree is in one of my parents' neighbor's garden. My mom has made a jar of jam from these :)



Bu zeytin ağacı da aynı bahçeden


 This olive tree is also from the same garden.








Bu resimler de Şirince'den. Bundan 2 yıl önce yine gitmiştik Şirince'ye...Çok güzel bir yer, havalar biraz serin olsaydı gezmek çok daha keyifli olacaktı.Sıcak ve Eylül beni rahatça gezmekten alıkoydu bu sefer.

This village is Şirince. We have visited Şirince 2 years ago and this summer we went there again. I recommend you to visit this village in spring or early summer. In this village there lots of cafes which you can find different kinds of fruit wines. You can taste them and buy them. There are many shops which you can buy olive oil and also fruit and herbal soaps.Şirince is a village of Selçuk-İzmir.

Ve bu da sıcaktan ve gezmekten telef olmuş Eylül :))

 And this is my little girl Eylül who got tired of hot and travelling :))